Traductions pour le Web ou pour support papier

En-dehors de ma spécialisation juridique, je propose en tant que traductrice diplômée les services de traduction suivants :

  • Traductions allemand>français et anglais>français ; expérience en particulier dans le domaine de l’éducation et de l’enseignement supérieur, ainsi que dans le domaine pharmaceutique (études cliniques)
  • Traduction de sites internet
  • Si nécessaire, saisie des textes traduits directement dans le système de gestion de contenu (expérience avec Typo3, CMS Fiona, WordPress)
  • Si nécessaire, saisie et formatage des textes traduits dans Adobe InDesign

Vous avez besoin d’une traduction de l’anglais vers le français ? Vous souhaitez que vos textes traduits soient traités pour le Web ou pour support papier ?

Tarification : Le prix au mot dépend de la combinaison de langue et du degré de difficulté du texte ; les prestations supplémentaires telles que l’utilisation de logiciels spécifiques ou la relecture des épreuves sont également prises en compte. Dans tous les cas, mon devis comprend un prix total fixe et une estimation du délai de réalisation.

Prenez contact avec moi afin que nous puissions parler plus en détails de vos besoins en traduction.